102

التكاثر

At-Takathur

The Rivalry in World Increase

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ Kwa jina la Mwenyezi Mungu Mwingi wa Rehema Mwenye Kurehemu
Aya 8
Juzuu 30
Ukurasa 600
Aina Makka
Mpangilio wa Ufunuo 16
0:00 / 0:00
Aya: 1 / 8
1

أَلْهَىٰكُمُ ٱلتَّكَاثُرُ

alhākumu l-takāthuru

१. जास्तीत जास्त मिळविण्याच्या मोहाने तुम्हाला गाफील करून टाकले.

2

حَتَّىٰ زُرْتُمُ ٱلْمَقَابِرَ

ḥattā zur'tumu l-maqābira

२. येथेपर्यर्ंत की तुम्ही कब्रस्तानात जाऊन पोहोचले (दफन झाले).

3

كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُونَ

kallā sawfa taʿlamūna

३. मुळीच नाही, तुम्ही लवकरच जाणून घ्याल.

4

ثُمَّ كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُونَ

thumma kallā sawfa taʿlamūna

४. मुळीच नाही, तुम्हाला फार लवकर कळून येईल.

5

كَلَّا لَوْ تَعْلَمُونَ عِلْمَ ٱلْيَقِينِ

kallā law taʿlamūna ʿil'ma l-yaqīni

५. मुळीच नाही, जर तुम्ही खात्रीशीरपणे जाणून घ्याल.

6

لَتَرَوُنَّ ٱلْجَحِيمَ

latarawunna l-jaḥīma

६. तर निश्चितच तुम्ही जहन्नम जरूर पाहाल.

7

ثُمَّ لَتَرَوُنَّهَا عَيْنَ ٱلْيَقِينِ

thumma latarawunnahā ʿayna l-yaqīni

७. आणि तुम्ही तिला विश्वासाच्या डोळ्यांनी पाहाल.

8

ثُمَّ لَتُسْـَٔلُنَّ يَوْمَئِذٍ عَنِ ٱلنَّعِيمِ

thumma latus'alunna yawma-idhin ʿani l-naʿīmi

८. मग त्या दिवशी तुम्हाला निश्चितपणे कृपा देणग्यांबाबत विचारले जाईल.

Kuhusu Sura Hii