100

العاديات

Al-Adiyat

The Courser

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ 慈悲深く慈愛あまねきアッラーの御名において
11
ジュズ 30
ページ 599-600
種類 マッカ啓示
啓示の順序 14
0:00 / 0:00
節: 1 / 11
1

وَٱلْعَـٰدِيَـٰتِ ضَبْحًۭا

wal-ʿādiyāti ḍabḥan

吐く息荒く進撃する(馬)において(誓う)。

2

فَٱلْمُورِيَـٰتِ قَدْحًۭا

fal-mūriyāti qadḥan

蹄に火花を散らし,

3

فَٱلْمُغِيرَٰتِ صُبْحًۭا

fal-mughīrāti ṣub'ḥan

暁に急襲して,

4

فَأَثَرْنَ بِهِۦ نَقْعًۭا

fa-atharna bihi naqʿan

砂塵を巻き上げ,

5

فَوَسَطْنَ بِهِۦ جَمْعًا

fawasaṭna bihi jamʿan

(敵の)軍勢の真っ只中に突入する時。

6

إِنَّ ٱلْإِنسَـٰنَ لِرَبِّهِۦ لَكَنُودٌۭ

inna l-insāna lirabbihi lakanūdun

本当に人間は,自分の主に対し恩知らずである。

7

وَإِنَّهُۥ عَلَىٰ ذَٰلِكَ لَشَهِيدٌۭ

wa-innahu ʿalā dhālika lashahīdun

それに就き,かれは誠に証人であり,

8

وَإِنَّهُۥ لِحُبِّ ٱلْخَيْرِ لَشَدِيدٌ

wa-innahu liḥubbi l-khayri lashadīdun

また富を愛することに熱中する。

9

۞ أَفَلَا يَعْلَمُ إِذَا بُعْثِرَ مَا فِى ٱلْقُبُورِ

afalā yaʿlamu idhā buʿ'thira mā fī l-qubūri

かれは墓の中のものが発き出される時のことを知らないのか。

10

وَحُصِّلَ مَا فِى ٱلصُّدُورِ

waḥuṣṣila mā fī l-ṣudūri

また胸の中にあるものが,暴露されるのを。

11

إِنَّ رَبَّهُم بِهِمْ يَوْمَئِذٍۢ لَّخَبِيرٌۢ

inna rabbahum bihim yawma-idhin lakhabīrun

本当に主は,その日,かれらに就いて凡て知っておられる。

このスーラについて