Arabic Text

اللَّهُ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ الْحَيُّ الْقَيُّومُ ۚ لَا تَأْخُذُهُ سِنَةٌ وَلَا نَوْمٌ ۚ لَهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ ۗ مَنْ ذَا الَّذِي يَشْفَعُ عِنْدَهُ إِلَّا بِإِذْنِهِ ۚ يَعْلَمُ مَا بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَمَا خَلْفَهُمْ ۖ وَلَا يُحِيطُونَ بِشَيْءٍ مِنْ عِلْمِهِ إِلَّا بِمَا شَاءَ ۚ وَسِعَ كُرْسِيُّهُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ ۖ وَلَا يَئُودُهُ حِفْظُهُمَا ۚ وَهُوَ الْعَلِيُّ الْعَظِيمُ

Transliteration

Allahu la ilaha illa huwal-Hayyul-Qayyum, la ta'khudhuhu sinatun wa la nawm, lahu ma fis-samawati wa ma fil-ard, man dhal-ladhi yashfa'u 'indahu illa bi-idhnih, ya'lamu ma bayna aydihim wa ma khalfahum, wa la yuhituna bishay'in min 'ilmihi illa bima sha', wasi'a kursiyyuhus-samawati wal-ard, wa la ya'uduhu hifdhuhuma, wa huwal-'Aliyyul-'Adhim

Translation

アッラー、彼の他に神はなし、永遠に生き、万物を維持される方。まどろみも眠りも彼を襲わない。天にあるものも地にあるものも全て彼のもの。彼の許しなしに誰が彼の前で執り成しができようか。彼は人々の前にあるものも後ろにあるものも知っている。彼らは彼が望むもの以外は彼の知識を把握できない。彼の御座は天と地を覆っている。両者を守ることは彼を疲れさせない。彼は最も高く、最も偉大な方。

0:00 0:00
Hadith
When to Recite

美徳