99

الزلزلة

Az-Zalzalah

The Earthquake

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ Im Namen Allahs, des Allerbarmers, des Barmherzigen
Verse 8
Juz 30
Seite 599
Art Medinensisch
Offenbarungsreihenfolge 93
0:00 / 0:00
Vers: 1 / 8
1

إِذَا زُلْزِلَتِ ٱلْأَرْضُ زِلْزَالَهَا

idhā zul'zilati l-arḍu zil'zālahā

Wenn die Erde erschüttert wird durch ihr heftiges Beben

2

وَأَخْرَجَتِ ٱلْأَرْضُ أَثْقَالَهَا

wa-akhrajati l-arḍu athqālahā

und die Erde hervorbringt ihre Lasten

3

وَقَالَ ٱلْإِنسَـٰنُ مَا لَهَا

waqāla l-insānu mā lahā

und der Mensch sagt: Was ist mit ihr?,

4

يَوْمَئِذٍۢ تُحَدِّثُ أَخْبَارَهَا

yawma-idhin tuḥaddithu akhbārahā

an jenem Tag wird sie die Nachrichten über sich erzählen,

5

بِأَنَّ رَبَّكَ أَوْحَىٰ لَهَا

bi-anna rabbaka awḥā lahā

weil dein Herr (es) ihr eingegeben hat.

6

يَوْمَئِذٍۢ يَصْدُرُ ٱلنَّاسُ أَشْتَاتًۭا لِّيُرَوْا۟ أَعْمَـٰلَهُمْ

yawma-idhin yaṣduru l-nāsu ashtātan liyuraw aʿmālahum

An jenem Tag werden die Menschen (in Gruppen) getrennt herauskommen, damit ihnen ihre Werke gezeigt werden.

7

فَمَن يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ خَيْرًۭا يَرَهُۥ

faman yaʿmal mith'qāla dharratin khayran yarahu

Wer nun im Gewicht eines Stäubchens Gutes tut, wird es sehen.

8

وَمَن يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍۢ شَرًّۭا يَرَهُۥ

waman yaʿmal mith'qāla dharratin sharran yarahu

Und wer im Gewicht eines Stäubchens Böses tut, wird es sehen.

Über Diese Sure