104

الهمزة

Al-Humazah

The Traducer

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ Im Namen Allahs, des Allerbarmers, des Barmherzigen
Verse 9
Juz 30
Seite 601
Art Mekkanisch
Offenbarungsreihenfolge 32
0:00 / 0:00
Vers: 1 / 9
1

وَيْلٌۭ لِّكُلِّ هُمَزَةٍۢ لُّمَزَةٍ

waylun likulli humazatin lumazatin

Wehe jedem Stichler und Nörgler,

2

ٱلَّذِى جَمَعَ مَالًۭا وَعَدَّدَهُۥ

alladhī jamaʿa mālan waʿaddadahu

der Besitz zusammenträgt und ihn zählt und immer wieder zählt,

3

يَحْسَبُ أَنَّ مَالَهُۥٓ أَخْلَدَهُۥ

yaḥsabu anna mālahu akhladahu

wobei er meint, daß sein Besitz ihn ewig leben ließe!

4

كَلَّا ۖ لَيُنۢبَذَنَّ فِى ٱلْحُطَمَةِ

kallā layunbadhanna fī l-ḥuṭamati

Keineswegs! Er wird ganz gewiß in al-Hutama geworfen werden.

5

وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلْحُطَمَةُ

wamā adrāka mā l-ḥuṭamatu

Was läßt dich wissen, was al-Hutama ist?

6

نَارُ ٱللَّهِ ٱلْمُوقَدَةُ

nāru l-lahi l-mūqadatu

(Sie ist) Allahs entfachtes Feuer,

7

ٱلَّتِى تَطَّلِعُ عَلَى ٱلْأَفْـِٔدَةِ

allatī taṭṭaliʿu ʿalā l-afidati

das Einblick in die Herzen gewinnt.

8

إِنَّهَا عَلَيْهِم مُّؤْصَدَةٌۭ

innahā ʿalayhim mu'ṣadatun

Gewiß, es wird sie einschließen

9

فِى عَمَدٍۢ مُّمَدَّدَةٍۭ

fī ʿamadin mumaddadatin

in langgestreckten Säulen.

Über Diese Sure